Delir şi nebunie în perioada interbelică (LII) De la Rudolf Valentino la Adolf Hitler

de Gilbert Guilleminault, coordonator_
89 de minute înainte de ora fatală
6 august 1927. – Comunicat din Boston către agenţia Reuter:
Noi măsuri au fost luate pentru apărarea personalităţilor cu funcţii şi protejarea clădirilor publice. Se bănuieşte, într-adevăr, c-ar putea avea loc atentate în urma sentinţei de condamnare date împotriva lui Sacco şi Vanzetti.
Măsuri identice au fost luate la Washington şi New York. Au fost instalate mitraliere pe acoperişurilor centralelor telefonice, Parlamentului, închisorii unde se află cei doi condamnaţi. Brigăzi formate din motociclete şi maşini blindate circulă pe străzi.
în ziare apar titluri mari:
Execuţia va avea loc pe 11.
Luigia Vanzetti, sora lui Bar-tolomeo, plecă din Italia pentru a veni la Boston.
Sacco continuă greva foamei.
Ziarul la Stampa publică scrisoarea pe care Sacco a scris-o fetei sale Inşs: Scumpa mea In^s,
Aş vrea să poţi înţelege ce-ţi voi spune, având sufletul chinuit şi plin de iubire pentru tine. Voi avea la mine, până în ultima zi a vieţii mele, scrisoarea pe care mi-ai scris-o. Voi cere să mi se permită să iau cu mine în mormânt scrisoarea. Aş fi vrut să trăiesc alături de tine, de frăţiorul tău Dante, de mama ta, într-o casă aflată în mijlocul pădurii, uniţi cu toţii de o singură iubire. Am fi stat sub un copac, tu pe genunchii mei şi te-aş fi învăţat să citeşti, să scri, să crezi. Dar nu a fost să fie. Cruzimea oameniloe nu a vrut să fie aşa. Această îmbătrânită societate în agonie m-a smuls cu brutalitate din braţele mamei tale, m-a lipsit de iubirea voastră, scumpii mei copii care, de acum înainte, mă veţi aştepta în zadar… Vă spun toate acestea cu pasiune şi groază…
Tatăl tău, Nicola.
Au loc conflicte de stradă la Boston. Lupte de stradă între manifestanţi şi organele de ordine au loc la New york. De asemenea, confruntări cu poliţia au loc, în stradă, la Londra, la Berlin. La Tokio, armata păzeşte ambasada Statelor Unite. La Buenos Aires, zilnic, muncitorii, când ies de la lucru, se bat cu poliţia. La Rosario, două case de comerţ americane sunt

jefuite. Pentru a calma mulţimea, pentru a nu mai fi violentă, consiliul municipal din Rio de Janeiro adresează o scrisoare lui Alvin Fuller, cerându-i săi graţieze pe Sacco şi Vanzetti.
Domnul Gardner Jackson, ce a preluat conducerea Comitetului central de salvare a lui Sacco şi Vanzetti, recomandă: „Fără politică. Să vă gândiţi ce trebuie făcut pentru a-i salva pe cei doi nevinovaţi.”
Dar, la Paris, acest apel către calm şi gândire echilibrată ia o cu totul altă turnură ce nu va fi deloc în folosul lui Sacco şi Vanzetti: ” Peste cinci zile, burghezia americană îşi va îndeplini planul său criminal, punând ura de clasă deasupra oricărei dorinţe de a face dreptate. Sacco şi Vanzetti au devenit pentru clasa muncitoare simbolul represiunii capitaliste. Să permiţi ca ei să fie executaţi înseamnă să capitulezi în faţa represiunii burgheze în toate ţările din lume.
Semnează: Ajutorul roşu. Partidul comunist. C.G. M. U.”


7 august – „Luni 8 august, grevă de douăzeci şi patru de ore”, anunţă sindicatele franceze. Pe Wall Street. zece mii de oameni defilează, în semn de protest, prin faţa băncilor închise. Ample manifestări pentru susţinerea lui Sacco şi Vanzetti, au loc la Copenhaga, Oslo, Moscova, johannesburg, Santa-Fe de Bogota, Montevideo, Mexico.
O bombă explodează pe Broadway, într-o staţie de metrou de pe strada 23, pe traseul ce leagă Manhattan de Brooklyn. Trei persoane sunt grav rănite, alte treizeci şi opt ajung la spital. O altă bombă explodează la Philadelphia, în subsolul bisericii pres-biteriene Sfântul Emmanuel, pe bulevardul Girard.
O a treia bombă explodează într-o bancă, la Buenos Aires, manifestanţii dând foc şi la tramvaie, distrugând magazine deţinute de americani. început de răsmeriţă la Paris, Lyon, Bordeaux, Lille, Roubaix, Tourcoing, Brest, Saint-Nazaire, etc…
C.G.M.U. cere boicotarea tuturor mărfurilor ce provin din Statele Unite.
Telegramele ce imploră pentru clemenţă, venite din toate colţurile lumii, se strâng pe biroul guvernatorului Fuller. Una din ele este semnată de fostul preşedinte Loubet, alta de doamna Nungesser, mama celebrului aviator ce a dispărut în mod tragic în apele oceanului Atlantic, în urmă cu trei luni.


8 august – Zeci mii de manifestanţi încearcă să ia cu asalt închisoarea din Charlestown. Un detaşament de infanterie din cadrul Marin respinge mulţimea. Nepotul scriitorului Henry James este arestat. Din nou, mitinguri în oraşele Franţei. Muncitorii din fabricile de sticlă din Albi intră în grevă, lăsând cuptoarele să se stingă. Patronii ripostează prin închiderea uzinelor. Se încing spiritele la Biarritz: calul unui jandarm este împuşcat. La Paris are loc o confruntare plănuită între mulţime şi organele de ordine, în faţa sediului lui Guaranty Trust Company of New York. Un ultim apel este depus pe biroul judecătorului Thayer.
9 august. – Telegrame din partea lui Einstein şi a lui Hansen. O ştire sen-zaaţională apare în Daily News: execuţia va fi radiodifuzată, în direct. Se plănuieşte să fie descrise pas cu pas toate pregătirile din închisoare, intrarea condamnaţilor în sala de execuţie, instalarea pe scaunul electric, legarea acestora de scaun, etc. Transmisia radio se va face prin postul W.S.O.M., plătit recent pentru a comemora amintirea marelui lider socialist Eugene Debs, ce a petrecut şi el mai mulţi ani în închisoare. Toate liniile de telegraf, toate posturile radiotelefonice legând Boston de New York au fost închiriate din sfert în sfert de oră – la preţuri ce au depăşit cu mult pe cele practicate, în mod obişnuit, în timpul alegerilor prezidenţiale – de principalele agenţii de ştiri şi de cele mai mari ziare din lume. Se estimează că prima depeşă trimisă după ce are loc executarea celor doi va lua trei minute pentru a ajunge la New York şi zece minute pentru a trece Atlanticul.
Noi explozii de bombe la Chicago, Londra, Utica, Buenos Aires: oamenii se aleg cu răni uşoare. La lăsarea serii, se află că judecătorul Thayer, după ce a petrecut o noapte întreagă cu analizarea apelului depus de avocaţii apărării, a refuzat să revoce sentinţa. La Torre-Maggiore, tătăl lui Sacco trimite o telegramă lui Mussolini, iar Ducele îi răspunde: „Voi face tot ce este posibil, ţinând cont de regulile internaţionale, pentru a salva vieţile lui Sacco şi Vanzetti.”
Lovitură de teatru: călăul din Massachusetts, domnul Robert Elliot, a dispărut. „Sunt de luat în calcul trei variante, scrie Agence Radio. Este posibil ca Elliot să fi fost răpit. De asemenea, este posibil ca el să se fi refugiat chiar în închisoare pentru a

scăpa de furia mulţimii. în fine, este posibil să fi fugit chiar el deoarece nu vrea să electrocuteze pe cei doi bărbaţi fie de frica represaliilor, fie din cauza scrupulelor de conştiinţă.”
10 august – Executarea sentinţei este stabilită la mizul nopţii. Papa Pius al XI-lea aduce la cunoştinţa Washingtonului părerea sa. „Oricare ar fi situaţia juridică a celor doi condamnaţi, aşteptarea în care au stat de şapte ani de zile ar fi de ajuns pentru a merita să fie graţiaţi.”
în Hyde Park, poliţia călare se năpusteşte peste mulţimea protestatarilor. Margaret Wilson, fata celebrului preşedinte american, publică un apel foarte violent intitulat: „împotriva linşajului legal.” Grevă generală la New York: patru sute de mii de muncitori încetează munca. La Charlestown, soseşte o întărire de patru sute cincizeci de poliţişti la închisoarea ce este deja apărată de de două mii de oameni. Răsmeriţă la Chicago: o tânără studentă de şaisprezece ani asmute oamenii să atace forţele de ordine ale poliţiei care, pentru a se apăra, folosesc gaze lacrimogene. în urma atacul, sunt culeşi de pe caldarâm douăzeci de oameni grav răniţi. O bombă explodează la Bâle, în staţia de tramvai Barfusserplatz: o mamă a cinci copii moare pe loc, alte cincisprezece persoane sunt rănite.
Se lasă noaptea. întreaga lume este în aşteptare. La ora douăzeci şi două şi treizeci şi unu de minute, cu optzeci şi nouă de minute înainte de executarea sentinţei, guvernatorul Fuller le acordă celor doi condamnaţi o amânare. Exucutarea lor va avea loc pe data de 22 august. în celula unde sunt legaţi cu lanţuri de mâini şi de picioare, Vanzetti începe să râdă şi cere de mâncare. în schimb, Sacco are o criză de furie violentă.
„M-au crucificat timp de şapte ani. Mi-ajunge”, spune el.
Continuă greva foamei. De douăzeci şi şase de zile nu a consumat decât apă.
Amânarea a fost acordată pentru ca Sacco şi Vanzetti să se poată prezenta în faţa Curţii Supreme din Massachusetts, prezidată de preşedintele Sanderson. Curtea decide să se reunească marţi 16 august. Până atunci, Sacco şi Vanzetti părăsesc „camera morţii” pentru a fi duşi într-o celulă normală. Dacă Curtea le respinge apelul, vor fi executaţi pe 22 august. Imediat, comunişti şi sindicatele revoluţionare o iau de la

capăt cu acţiunile lor periculoase: din păcate, periculoase doar pentru cei doi condamnaţi. Lupta împotriva justiţiei a devenit, de fapt, o luptă politică doar în folosul comuniştilor.
Ceii cinci membri, desemnaţi de Curtea supremă, sub conducerea domnului Arthur Rugg, încep să studieze dosarul. între timp, o bombă explodează chiar la intrarea locuinţei unui judecător new yorkez, Lewis Mac Hardy.
Sacco este în cea de-a treizecea zi de refuz de-a mânca, consumând doar apă. Soţia sa îl roagă pe doctorul Mac Laughin să intervină.
” – Am încercat să-l conving. Nici nu vrea să audă.

  • Ameninţaţi-l că va fi hrănit cu forţa.
  • Credeţi că va avea efect! Nu este omul care să se sperie de violenţă.
  • Ba da, îl cunosc… A suferit mult prima dată, când a fost hrănit cu forţa. Nu va mai rezista a doua oară… „
    într-adevăr, Sacco tresare când vede gardienii, intrând în celulă cu pâlnia şi aparatul dentar în mână. Acceptă să consume doar o farfurie de ciorbă.
    Vineri 19 august. – Tensiunea socială creşte brusc: Curtea supremă din Massachusetts a respins apelul. Se crede că executarea celor doi va avea loc în noaptea de luni spre marţi, doar dacă nu va fi depus un ou recurs la Curtea supremă a Statelor Unite.
    în faţa ambasadei Statelor Unite din Paris, pe o lungime de patru sute de metri, circulaţia este interzisă. La Nancy, s-a descoperit o bombă în faţa intrării consulatului Italiei.
    20 august. – Din Boston se transmite agenţei Reuter: „Curtea federală a districtului a respins permiterea unui recurs către Curtea de apel a Statelor Unite.” Sacco şi Vanzetti se reîntorc în „camera morţii”. Le mai rămân doar două zile să se pregătească să moară.
    Tradus din franceză de Mircea COTÂRŢĂ, special pentru toţi cei care au avut parte de profesori de istorie plafonaţi, plictisiţi de viaţă şi înăcriţi de eşecurile personale, uitând că predarea logică a adevărului istoric nefestivist înseamnă înţelegera viitorului prin recursul la trecutul nefardat. De asemenea, Mircea Cotârţă se ocupă cu tehnoredactarea cotidianului „Dâmboviţa” din ziua a 25-a a celei de a opta luni a anului 2013.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Next Post

Ziua internaţională de conştientizare asupra risipei alimentare

Anul acesta, pe 29 septembrie, marcăm Ziua internaţională de conştientizare asupra risipei alimentare, potrivit deciziei luate anul trecut în Adunarea Generală a Naţiunilor Unite.Acum jumătate de secol şi chiar mai puţin, posibilitatea unei alerte mondiale în sfera risipei de alimente ar fi părut, probabil, bizară spre absurdă. Dar iată că […]